作詞:孫燕姿 作曲:孫燕姿 |
|
My hair was long & shining 我的頭髮曾經又長又閃亮 You said you can’t believe 你說 你不能相信 How could I walk out that door Or walk along the streets 我怎麼能走得出那扇門或著上街去 You told me I should 你告訴我 "you know, do some bing bang curly wurly afro thing" [ 你應該去搞些花樣才對 ! ] I took your word & did 我聽了你的話 Looked in my mirror "Who’s that freak?" 看著鏡中的自己 不禁納悶 : 這個怪胎是誰呀 ? Why dose the world deceive 為什麼這個世界要欺騙 Why do I make believe 為什麼我又要去幻想相信 Took my heel & made Achilles out of me 找到我的弱點後 Still I would wanna be 我仍想當個有原則的人 Someone who'd answer to me 有人告訴我 Someone who see like a child 這些原則像小孩子一樣 Give like a saint 像聖人一樣慷慨給予 Feel like an angel 像天使一樣去感覺 Never mind the broken wings and 不會去介意破碎的羽翼 Speak like a picture 表達像一幅畫 Cry like the rain 像下雨一樣的哭泣 Shine like the star 像星星一樣閃耀 As long as the fire remains 只要心中的熱情猶在 The vase beside my bed 床邊的花瓶 It’s empty almost dead 空空的快死掉 "It’s for all the flowers I’m gonna give you" he said 你曾說 : [ 這個花瓶將裝滿以後我送給你的花 ] And now it’s collecting dust instead 而現在 它堆滿的卻是灰塵 Why dose the world deceive 為什麼這個世界要欺騙 Why do I make believe 為什麼我又要去幻想相信 Took my heel & made Achilles out of me 找到我的弱點後 Still I would wanna be 我仍想當個有原則的人 Someone who'd answer to me 有人告訴我 Someone who see like a child 這些原則像小孩子一樣 Give like a saint 像聖人一樣慷慨給予 Feel like an angel 像天使一樣去感覺 Never mind the broken wings and 不會去介意破碎的羽翼 Speak like a picture 表達像一幅畫 Cry like the rain 像下雨一樣的哭泣 Shine like the star 像星星一樣閃耀 As long as the fire remains 只要心中的熱情猶在 See like a child 像小孩子一樣 Give like a saint 像聖人一樣慷慨給予 Feel like an angel 像天使一樣去感覺 Never mind the broken wings and 不會去介意破碎的羽翼 Speak like a picture 表達像一幅畫 Cry like the rain 像下雨一樣的哭泣 Shine like the star 像星星一樣閃耀 As long as the fire remains 只要心中的熱情猶在 |